Fête des mères

vendredi 29 avril 2011

Ce dimanche, en Espagne,  est une journée très spéciale, c'est la fête des mamans, je leur souhaite donc une très joyeuse fête et beaucoup de bonheur.


Dans d'autres pays comme en France, il faudra attendre le dernier dimanche de mai pour fêter les mamans.

Mélissa - Elle

Une très belle chanson pour toutes les mamans ...





Elle est mon âme, elle est mon cœur
Elle est ma flamme, mon bonheur
Et celle qui m'a donné la vie, elle fait partie de moi.

Elle est mon sang, elle est mes yeux
Elle est mon ange le plus précieux
Et celle qui m'a donné la vie elle fait partie de moi.

Elle est tout ce que j'ai de plus cher au monde
Ma raison d'être, ma raison de vivre
Près d'elle je serai jusqu'à la dernière seconde
C'est elle que j'aime, elle est ma vie.

Tatala tatatalalala, Tatala tatatalalala
Tatala tatatalalala, Tatala tatatalalala
Tatala tatatalalala, Tatala tatatalalala

Elle est mon ombre, elle est ma voix
Elle est mon or, elle est ma foi
C'est elle qui m'a donné la vie, elle fait partie de moi.

Elle est ma chance, elle est mon souffle
Mon existence, et plus que tout
C'est elle qui m'a donné la vie, elle fait partie de moi.

Elle est tout ce que j'ai de plus cher au monde
Ma raison d'être, ma raison de vivre
Près d'elle je serai jusqu'à la dernière seconde
C'est elle que j'aime, elle est ma vie.

Tatala tatatalalala, Tatala tatatalalala
Tatala tatatalalala, Tatala tatatalalala
Tatala tatatalalala, Tatala tatatalalala

Elle est mon âme, elle est mon cœur
Elle est ma flamme, mon bonheur
C'est elle qui m'a donné la vie, elle fait partie de moi.

Elle est mon sang,elle est mes yeux
Elle est mon ange le plus précieux
C'est elle qui m'a donné la vie elle fait partie de moi

Elle fait partie de moi
Elle fait partie de moi
Elle fait par... Elle fait partie de moi
Elle fait partie de moi
Elle fait partie de moi
Tu es toute ma vie
Je t'aime à l'infini
Maman...

Les verbes en -GER

mercredi 27 avril 2011


VERBE MANGER
Je mange
Tu manges
Il / elle / on mange
Nous mangeons
Vous mangez
Ils / elles mangent

Pour le verbe Manger et tous les verbes qui finissent en -ger à la 1ère personne du pluriel il faut mettre un -e entre le -g et le -o.
Nous mangeons des épinards.


  1. Conjugue le verbe manger au présent  
  2. Conjugaison des verbes en -ger 

    Alternance imparfait / passé composé / plus-que-parfait

    lundi 25 avril 2011





    Voici quelques exercices qui vont contribuer à fixer l'emploi des temps verbaux utilisés pour raconter un récit au passé. Il suffit de faire un clic pour se mettre au travail !
    1. Mes aventures à la banque 
    2. L'oiseau de feu 
    3. Tapez le temps du passé qui convient 
    4. Mettez les verbes entre parenthèses aux temps du passé qui conviennent






    L'IMPARFAIT

     Construction :
     
    radical de la personne nous du présent + terminaisons (-ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient)
     
     Utilisation : 

    L'imparfait est employé pour parler de circonstances et d'actions continues dans le passé quand la période du passé était longue et n'avait  pas de commencement ni de fin précises.
     Exemple :
     
    Quand j'étais enfant, j'avais l'habitude de sucer mon pouce.

    LE PASSÉ COMPOSÉ

     Construction :
     
    auxiliaire (être ou avoir) au présent + participe passé du verbe
     
     Utilisation :
     
    Le passé composé est employé pour la narration des actions et événements.
     
     Exemple :
     
    Pendant les vacances d'hiver (circonstances), j'ai fait du ski (événement) et j'ai eu un accident (événement).

    LE PLUS-QUE-PARFAIT

     Construction :
     
    auxiliaire (être ou avoir) à l’imparfait + participe passé du verbe
     
     Utilisation :

    Le plus-que-parfait s’utilise pour exprimer le passé par rapport à un événement passé. Il indique donc le passé dans le passé.
     
     Exemple :

    Quand tu es arrivé, j’avais déjà fini de manger.
    Au moment où son ami arrive (événement passé), la personne qui parle a déjà fini l’action en question (manger).

    "Mygale", le roman de Thierry Jonquet qui a inspiré "La piel que habito" d'Almodovar

    samedi 16 avril 2011

    La sélection officielle du 64e Festival de Cannes (11-22 mai) est composée de 49 films venus de 33 pays.

    L’un des événements majeurs de la manifestation sera la projection du nouveau film de Pedro Almodovar, La piel que habito, adapté du thriller de l'écrivain français Thierry Jonquet, Mygale, paru en 1984 chez Gallimard.  Le film, en lice pour la Palme d’or, sortira en novembre en France.

     
    Antonio Banderas, Elena Anaya et Marisa Paredes jouent dans ce 18e film d'Almodovar, d'un coût de 10 millions d'euros, qui raconte la vengeance d'un chirurgien esthétique contre l'homme qui a violé sa fille. Le film « se rapproche des films d'horreur, ce que j'avais très envie de faire, mais je ne respecte aucune des règles du genre », a expliqué le cinéaste.

    Depuis plusieurs années, Pedro Almodovar disait le désir qu'il avait de retrouver Antonio Banderas de l'autre côté de sa caméra. C'est chose faite avec ce film très cruel - à la limite du film d'horreur - inspiré du roman de Thierry Jonquet, Mygale.

    Pendant longtemps, on a cru que le film échapperait à Cannes, tant le réalisateur était soucieux d'en préserver le mystère avant sa sortie en Espagne, prévue pour l'automne.

    Mygale.jpg 

    Richard Lafargue est un chirurgien-plasticien de renom. Il séquestre Eve, jeune femme à la beauté parfaite, dans sa grande propriété du Vésinet. Vincent a été enlevé il y a quatre ans, un soir de fin d'été sur une route de campagne. En tuant un jeune flic père de famille, Alex est passé du statut de petit malfrat à celui de criminel activement recherché.


    Richard, Eve, Vincent et Alex sont les quatre personnages de ce roman polyphonique noir, très noir, qui plonge le lecteur dans un cauchemar. Quatre personnages que le lecteur va lentement découvrir, à coups d'informations aussi inattendues que sombres, distillées avec une inquiétante parcimonie. Quatre personnages dont le lecteur va peu à peu comprendre qu'ils sont liés par l'horreur. Et comme souvent dans les romans policiers, en tout cas ceux qui sont réussis, on ne peut pas en dire plus sans en dire trop...
    En revanche on peut ajouter que le récit de Thierry Jonquet est court, précis, percutant, presque imagé tant le ton est juste (on imagine sans peine une adaptation à l'écran). Si les ressorts et la construction de l'intrigue proprement dite ne révolutionnent pas le genre (flashbacks, dénouement final qui éclaire l'ensemble de l'histoire, scènes étouffantes, ton haletant), ils fonctionnent à la perfection. En revanche, le soin manifeste apporté à la psychologie des personnages fait basculer ce roman dans la cour de ceux qui poursuivent le lecteur longtemps après qu'il en ait lu la dernière page.

    De vrais mensonges

    Un film de Pierre Salvadori avec Audrey Tautou et Nathalie Baye
    (France)
    Genre : Comedie Dramatique 
    Duree : 1H45 mn
    Sortie en salles le 08 Décembre 2010 (en France)
    Année de production : 2010
    Site officiel



    Un beau matin de printemps, Emilie reçoit une lettre d’amour, belle, inspirée mais anonyme. Elle la jette d’abord à la poubelle, avant d’y voir le moyen de sauver sa mère, isolée et triste depuis le départ de son mari. Sans trop réfléchir, elle la lui adresse aussitôt. Mais Emilie ne sait pas encore que c’est Jean, son employé timide, qui en est l’auteur. Elle n’imagine surtout pas que son geste les projettera dans une suite de quiproquos et de malentendus qui vont vite tous les dépasser...



    Título en español: Una dulce mentira
    Estreno en España: 15 Abril 2011




    Une surprise pour toi

    vendredi 15 avril 2011



    Un lapin ce matin

    Était caché dans mon jardin



     
    Je l'ai cherché, je l'ai trouvé !

    Voilà !
     
    Je te l'envoie !




    C'est ma pensée pour toi !




    Source Chez Maya

    Ma France

    jeudi 14 avril 2011

    Voici un cours de français de 24 vidéos interactifs pour post-débutants conçu pour améliorer ou réviser les bases du français. En plus des vidéos, le site comprend des mini-leçons, des sujets supplémentaires, des cartes, un glossaire, un plan de cours et une page consacrée à vos progrès. Vous pouvez compléter le cours en 12 semaines grâce aux conseils et aux encouragements de la cyberlettre hebdomadaire. Le programme Ma France se trouve dans la section Languages du site de la BBC.

    Clique sur l'image ci-dessous et bon apprentisage!

    Diplomas DELF / DALF: sesión de junio de 2011

    mercredi 13 avril 2011

    La Asociación Alianza Francesa de Málaga anuncia el calendario de la sesión de junio de 2011 para las pruebas de los diplomas oficiales
    DELF JUNIORS Y ADULTOS (A1, A2, B1, B2)
    y DALF ADULTOS (C1 y C2). 

    (Diplomas oficiales otorgados por el Ministerio francés de Educación Nacional,
    para certificar las competencias en francés de los candidatos extranjeros)


    Matrículas abiertas del 11 de abril al 5 de mayo de 2011 (incluido)


    Para recibir el formulario y calendario - Consulten en : informacion@alianzafrancesamalaga.com


    El DELF y el DALF son los diplomas oficiales de lengua francesa otorgados por el Ministerio francés de Educación Nacional.
    Están implantados en 154 países para certificar las competencias en francés de los candidatos extranjeros quienes, al ser admitidos, podrán indicarlo en su curriculum ya que se corresponden con los 6 niveles del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas del Consejo de Europa.



    El DELF / DALF consta de 6 diplomas independientes: A1, A2, B1, B2, C1, C2.

    Cada diploma consta de varias pruebas que evalúan las 4 habilidades: comprensión y producción orales, comprensión y producción escritas. 

    Cualquier persona que desee poner en valor sus conocimientos de francés puede presentarse, siempre y cuando no tenga la nacionalidad francesa (los franceses no francófonos podrán solicitar una dispensa).

    Para ver la descripción de los diplomas y ejemplos de pruebas consulte la página siguiente: http://www.ciep.fr/delfdalf/

    Las pruebas tendrán lugar en la Alliance Française de Málaga, único centro oficial habilitado en la Provincia de Málaga para obtener estos diplomas.

    Asociación Alianza Francesa de Málaga (centro de examen oficial)

    C/Marín García, 7 – 1º. 29005  Málaga (sector Larios)

    Tel: 952 22 08 60 / Fax: 952 22 60 74  

    Pâques 2011


    Pour tout savoir sur Pâques, ouvre les liens suivants:
    1. L'internaute: Pâques 2011 : recettes, activités, histoire, photos, etc.
    2. Tête à modeler: Dossier Pâques : origine, histoire et ses traditions
    3. Momes.net: Tout savoir sur Pâques
    4. Chez Maya: Joyeuses Pâques de Maya


    Poser des questions

    mardi 12 avril 2011

    TROIS MANIÈRES DE POSER UNE QUESTION
    Intonation montante Est-ce que/qu' Inversion (Verbe-Sujet)
    1. Tu aimes les animaux?
    2. Tu habites dans une maison?
    3. Il préfère les lapins?
    4. Elle est française?
    5. Vous êtes étudiants?
    6. Ils ont un frère?
    1. Est-ce que tu aimes les animaux?
    2. Est-ce que tu habites dans une maison?
    3. Est-ce qu' il préfère les lapins?
    4. Est-ce que qu' elle est française?
    5. Est-ce que vous êtes étudiants?
    6. Est-ce qu'ils ont un frère?
    Sujet pronom personnel :
    1. Aimes-tu les animaux?
    2. Habites-tu dans une maison?
    3. Préfère-t-il les lapins?
    4. Est-elle française?
    5. Êtes-vous étudiants?
    6. Ont-ils un frère?
    Sujet nom ou groupe nominal
    7. Nos amis, aiment-ils danser?
    8. Vos profs, parlent-ils espagnol?
    9. Tes amies, sont-elles sympa?


    En français, il y a trois formes de poser une question selon le registre de langue que l'on utilise: 
    • familier : c’est celui que l’on utilise dans un contexte familier, avec des personnes très proches, à l’oral par exemple ou dans un dialogue pour certains personnages. L'interrogation se fait dans l'ordre de la phrase affirmative sujet + verbe. L'intonation montante nous indique que c'est une question.
    • courant (ou standard) : c'est celui qui est le plus neutre. L'interrogation se fait avec la structure est-ce que + sujet +verbe de la phrase affirmative.

    • soutenu: c'est celui qui est utilisé dans la langue écrite littéraire. L'interrogation se fait avec l'inversion du sujet verbe - sujet. Le trait d'union est obligatoire.
    Le signe d'interrogation est placé à la fin de la phrase.



    L'INTERROGATION TOTALE:

    Elle porte sur toute la phrase, elle correspond aux questions fermées auxquelles on peut répondre par «oui», «non» ou «si».
     

    Les marques de l'interrogation totale
    L'intonation montante
    Tu viens ?
    L'inversion du pronom sujet
    Viens-tu ?
    Ta mère vient-elle ?
    Le marqueur «est-ce que»
    Est-ce que tu viens ?
    Est-ce que ta mère vient ?


    1. Déclaration ou interrogation?
    2. Comment est posée la question?
    3. Composer une question 
    4. Composer une question (2) 
    5. Transformez les affirmations en questions totales des trois façons étudiées

    Grand Corps Malade: exercice de C.O.

    dimanche 10 avril 2011

    La chaîne rfi (dans sa rubrique langue française, apprendre à écouter) propose un exercice d'écoute et nous invite à suivre le parcours de Grand Corps Malade : 

    Grand Corps Malade, entre slam et musique

    jeudi 7 avril 2011

    Grand Corps Malade est aujourd’hui un artiste connu et reconnu de la scène musicale française. Il se définit lui-même comme « un slameur qui a un projet musical ». Ayant évolué sur les scènes de slam, il a vivement contribué à la mise en lumière de cet art.

     Fabien Marsaud, alias Grand Corps Malade, est un slammeur né le 31 juillet 1977 au Blanc-Mesnil en Seine-Saint-Denis.


    En juillet 1997, à la suite d'un mauvais plongeon dans une piscine alors qu'il était animateur de colonie de vacances pour la ville de Saint-Denis, Fabien Marsaud se déplace des vertèbres et apprend qu'il ne remarchera jamais.
    En 1999, il retrouve l'usage de ses jambes après un an de rééducation.
    C'est en référence à cette expérience douloureuse qu'il a pris le pseudonyme Grand Corps Malade.

    En octobre 2003, il fit son premier slam dans un bar parisien. Par la suite, un de ses amis (S Petit Nico) lui proposa de transposer ses morceaux en musique, d'où la création le 27 mars 2006 de son premier album Midi 20, dont le titre correspond à celui d'un morceau où il réduit la vie à l'échelle d'une journée.
    Il y évoque sa ville, Saint-Denis, son amour de la vie, un chagrin d'amour mais aussi la douleur liée à son accident.

    Ce premier album fut très médiatisé et permis au public français de découvrir le slam.
    Parfois a capella, souvent accompagnés d'une mélodie minimaliste en arrière-plan, ses morceaux sont déclamés avec une voix naturelle et parfaitement compréhensible.
    Une grande importance est en effet accordée à la narration, et à un humour mélant les clins d'oeil aux figures de style.


    Pour aller plus loin, cliquez sur son site officiel où vous trouverez plein d'infos. Un autre site ici.

    Titeuf, le film

    mercredi 6 avril 2011

    Date de sortie cinéma : 6 avril 2011 (en France)




    Synopsis : Catastrophe ! Nadia fête son anniversaire et Titeuf n’est pas invité ! Pourquoi ? Comment a-t-elle pu l’oublier alors qu’il soigne son attitude over-séductive à chaque fois qu’il la croise ? Mais un séisme plus important encore va secouer la vie de Titeuf et la faire basculer dans le chaos car décidément les adultes, une fois de plus, sont vraiment trop nuls… Titeuf, pareil à lui-même, va tenter de comprendre ce qui lui arrive et va multiplier les stratagèmes désastreux pour réparer sa vie… tout en ne perdant pas de vue son objectif : être invité à l’anniversaire de Nadia !

    Le logement

    mardi 5 avril 2011


    LES TYPES DE LOGEMENT
    Habiter / vivre dans :
    un appartement / un immeuble / un gratte-ciel / une maison / une villa / un chalet / un pavillon / un studio / un duplex / un HLM / un château / un palais / un manoir / une ferme/ un bidonville/ une péniche


    Avoir et être au présent


    Pour tous ceux qui confondent la conjugaison et l'emploi de ces deux verbes, quelques exercices avant de continuer:
    Voir aussi sur notre blog: avoir ou être ?